Vai jūs esat ārzemnieks, kurš meklē darbu Itālijā? Nekrāpj sevi, jo tev ir jāiziet intervija svešvalodā. Mēs izvēlējāmies dažus padomus, kas, protams, ļaus jums viegli iziet šo procedūru, kā arī kā darbā pieņemšanas speciālists.
Lūdzu, pieņemiet mūsu apsveikumus, ja kāds Itālijas uzņēmums jau ir uzaicinājis jūs uz interviju. Jums jau ir izdevies viņus ieinteresēt jūsu CV, un tagad jums vienkārši ir jārada patīkams iespaids uz intervējamo, kā arī jāpārliecina viņu, ka jūs esat vislabāk piemērots šim darbam.
Bet ne tik vienkārši. Kā jūs zināt, katrai valstij ir sava īpaša mentalitāte. Un tā īpašības ietekmē gandrīz visas dzīves jomas, ieskaitot darbu. Tas nozīmē, ka pastāv iespēja, ka intervijā jūs varētu tikt pārprasts. Simonetta Saprio, personāla atlases aģentūras Hays Italy vecākais menedžeris, skaidro, ka itāļi bieži uztraucas par intervijām.
"Darba devēji šeit ir ļoti piesardzīgi un apdomīgi. Iespējams, tas ir saistīts ar visām neatbilstībām Itālijas darba kodeksā, saskaņā ar kuru jūs varat pārtraukt līgumu ar darbinieku tikai dažos gadījumos. Tāpēc, pieņemot darbā kādu, jums jāsamazina risks izvēlēties nepareizu kandidātu."
Ar personāla atlases eksperta palīdzību mums izdevās sagatavot dažus ļoti noderīgus padomus.
Atvērtība
Tāpat kā citu valstu vervētāji, arī itāļu vervētāji īpašu uzmanību pievērš tam, cik atklāts kandidāts ir komunikācijā. Cita starpā jums skaidri jāpaskaidro, kas tieši motivēja jūs ieņemt šo konkrēto amatu. Tie var būt gan personīgi motīvi, gan profesionāli iemesli. Tomēr Saprio atzīmē, ka “ekonomiskās krīzes pieminēšana šādā kontekstā nav laba ideja”. Un, ja jums ir ģimene, par kuru ir jārūpējas, neslēpiet šo faktu, bet pierādiet, ka jums izdodas gūt panākumus ne tikai karjerā, bet arī ģimenes dzīvē. "Jums nevajadzētu norādīt savam potenciālajam darba devējam, ka, iespējams, dažkārt ģimenes problēmu dēļ jums nāksies“ izlaist ”darbu dažreiz."
Tikšanās un apsveikums
Itālijā sanāksmē ir ierasts skūpstīt viens otru vaigā, taču nevajadzētu pieļaut šādas interviju brīvības. Tradicionālā rokasspiediena būs vairāk nekā pietiekami. “Ļoti svarīgs ir arī kontakts ar acīm,” brīdina Saprio.
Oficiālā runa
Ja jūsu itāļu valodas prasmes līmenis nav pietiekami augsts, tad pirms intervijas stingri ieteicams atcerēties vienkāršākos gramatikas noteikumus. Neaizmirstiet, ka itāļu valodā ir vietniekvārdi “lei” (“tu”) un “tu” (“tu”). Neuzbāziet intervētāju pat tad, ja viņš vai viņa ir puse no jūsu vecuma, domājiet, ka šis cilvēks var būt daudz pieredzējis nekā jūs. Sazinoties ar rekrutētāju, parastā “signore” (“signore”) un “signora” (“signora”) vietā izmantojiet “dottore” (“dottore”) un “dottoressa” (“dottoressa”) (formāls aicinājums personai ar augstāko izglītību). .
Apģērba kods
“Itāļi pievērš lielu uzmanību stilam,” saka Saprio. "Izvēloties drēbes intervijai, jūs labāk paliecat uz tērpa. Bet atkal tas viss ir atkarīgs no tā uzņēmuma darbības jomas, kurā jūs piesakāties darbam. Piemēram, informācijas tehnoloģiju darbinieki dod priekšroku diezgan vaļīgam apģērba stilam." Tāpat nepārspīlējiet to ar aplauzumu.
Mazāk runājiet par saviem hobijiem
Ja Anglijā tiek uzskatīts, ka stundām ilgi runā par savām vēlmēm un vaļaspriekiem, tad Itālijā labāk ir nekavējoties ķerties pie biznesa. “Protams, ja jums neko neprasa par iecienītākajām aktivitātēm, tad nerunājiet par tām pats,” iesaka Saprio. "Bet, ja, piemēram, jūs piesakāties amatam, kas ietver pastāvīgus komandējumus un braucienus, maz ticams, ka lasīšanas entuziasts dod priekšroku kandidātam, kurš ir apceļojis pusi pasaules."
Punktualitāte
Neskatoties uz to, ka itāļi nav īpaši “slaveni” ar ieradumu ierasties laikā, labāk nav kavēties uz interviju. “Nāciet laikā, bet ne agrāk kā 10 minūtes pirms intervijas sākuma,” brīdina Saprio.